約 4,430,257 件
https://w.atwiki.jp/aotaku1039tetris/pages/107.html
できあがったURLのコピー A copy of the created URL URL部分にマウスポインタを合わせてトリプルクリックでURL全体が選択できますので、そのままCtrl+Cキーを押してください Move the Mouse pointer to the URL part and triple-click to select the entire URL, so just press Ctrl + C. テト譜の構造の理解、ソースコードの添削及び訂正など、今回最もお世話になった knewjadeさん の様々なURL URLs of "knewjade" s works Twitter solution-finder path-filter テト譜v115のデータ構造 (完全版) もしatwikiのアットウィキモードで埋め込む場合は、こちらの文字列をコピペしてください If you want to embed in wiki at wiki mode, please copy and paste this string. html( iframe src="https //paiza.io/projects/e/SMAz63pPLr2S5ewstdRfag?theme=chrome" width="100%" height="500" scrolling="no" seamless="seamless" /iframe ) 基本的にはご自由に埋め込んでいただいて問題ありませんが、アオタクaotaku自らほかのWikiに埋め込みに行くことはありません Basically, you can embed it freely, but aotaku1039 will not go to embed it in other Wikis. 10万文字を超える標準入力 Standard input over 100,000 characters 10万文字を超える標準入力は、paiza.IOではできません Standard input over 100,000 characters is not possible with paiza.IO.その場合、 このURL からダウンロードできるexeファイルをお試しください In that case, please try the exe file that can be downloaded from this URL . 改良版 Sort_filter_v2
https://w.atwiki.jp/japan_dorama/pages/6112.html
amazonで探す @楽天で #相棒 を探す! 水21テレ朝 2021.10.13~2022.03.23 13.3% 公式HP wikipedia instagram 前 刑事7人S7 次 特捜9Season5 Hulu NETFLIX dTV PrimeVide U-NEXT TVer Paravi GYAO youtube検索 / Pandora検索 / dailymotion検索 / bilibili検索 1 復活~口封じの死 2021/10/13 15.2% 2 復活~死者の反撃 2021/10/20 14.5% 3 復活~最終決戦 2021/10/27 12.6% 4 贈る言葉 2021/11/03 13.3% 5 光射す 2021/11/10 13.3% 6 マイルール 2021/11/17 11.0% 7 かわおとこ 2021/11/24 15.0% 8 操り人形 2021/12/08 11.2% 9 生まれ変わった男 2021/12/15 12.2% 10 紅茶のおいしい喫茶店 2021/12/22 13.4% 11 二人 2021/01/01 14.5% 12 お宝探し 2022/01/19 12.4% 13 死者の結婚 2022/01/26 12.8% 14 ディアボロス 2022/02/02 12.1% 15 食わせもの 2022/02/09 12.7% 16 ある晴れた日の殺人 2022/02/23 13.6% 17 米沢守再びの事件 2022/03/02 13.3% 18 詩集を売る女 2022/03/09 13.5% 19 冠城亘最後の事件―仇敵 2022/03/16 14.9% 20 冠城亘最後の事件―特命係との別離 2022/03/23 15.2%
https://w.atwiki.jp/anime_wiki/pages/18494.html
2006年2月放送開始。 監督 松村やすひろ 原作 飛田シンヂ シリーズ構成 佐藤和治 キャラクターデザイン 野口孝行、舛舘俊秀 クリーチャーデザイン&メカニックデザイン 渡辺浩二 美術監督 宮前光春、小谷隆之 色彩設計 田中一郎 撮影監督 岡崎英夫 編集 西重成 音響監督 菅原三穂 録音 小原吉男、小堀新一 音果 貝瀬友希 音楽 小池雅也 アニメーション制作 スタジオケルマディック 脚本 佐藤和治 江頭豊広 絵コンテ 松村やすひろ 清水一伸 又野弘道 金澤勝眞 山口武志 演出 佐藤光敏 清水一伸 神原敏昭 美甘義人 松村やすひろ 作画監督 服部憲知 清水智子 佐藤天昭 沈賢玉 野口孝行 舛舘俊秀 石橋有希子 ■関連タイトル パピヨンローゼ New Season DVD-BOX パピヨンローゼ New Season オリジナルサウンドトラック 随時更新! pixivFANBOX アニメ@wiki ご支援お待ちしています! ムック本&画集新刊/個人画集新刊/新作Blu-ray単巻/新作Blu-ray DVD-BOX アニメ原画集全リスト スタッフインタビューwebリンク集 最新登録アイテム Blu-ray 魔女見習いをさがして Blu-ray「どうにかなる日々」Blu-ray Happy-Go-Lucky Edition 初回限定生産 Blu-rayDisc付き 『ラブライブ! スーパースター!!』「始まりは君の空」【みんなで叶える物語盤】 BEM~BECOME HUMAN~豪華版Blu-ray Blu-ray 劇場版 魔法少女まどか☆マギカ 10th Anniversary Compact Collection Blu-ray ぐらぶるっ! Blu-ray 映画クレヨンしんちゃん 激突! ラクガキングダムとほぼ四人の勇者 Blu-ray CHRONO CROSS 20th Anniversary Live Tour 2019 RADICAL DREAMERS Yasunori Mitsuda Millennial Fair FINAL at NAKANO SUNPLAZA 2020 ゴブリンスレイヤー Blu-ray BOX 初回生産限定 グリザイア ファントムトリガー THE ANIMATION 03[Blu-ray] 特装版 ラブライブ! サンシャイン!! Saint Snow 1st GIG 〜Welcome to Dazzling White Town〜 Blu-ray Memorial BOX ゾンビランドサガ Blu-ray BOX 初回生産限定盤 Blu-ray 思い、思われ、ふり、ふられ 完全生産限定版 Blu-ray Fate/Grand Carnival 1st Season 完全生産限定版 Blu-ray Fate/Grand Carnival 2nd Season 完全生産限定版 Blu-ray ダンジョンに出会いを求めるのは間違っているだろうかIII OVA Blu-ray 映画プリキュアミラクルリープ みんなとの不思議な1日 BD特装版 Blu-ray アズールレーン 三笠大先輩と学ぶ世界の艦船 ぶるーれい Blu-ray 水瀬いのり Inori Minase 5th ANNIVERSARY LIVE Starry Wishes かぐや様は告らせたい~天才たちの恋愛頭脳戦~ 22 OVA同梱版 呪術廻戦 公式ファンブック よつばと! 15 監修 庵野秀明・樋口真嗣など 夢のかけら 東宝特撮映画篇 パラレルパラダイス 13 特装版 アイドルマスター ミリオンライブ! Blooming Clover 9 オリジナルCD付き限定版 美樹本晴彦マクロス画集 軌 わだち― 夜ノみつき 10th EUSHULLY WORKS しらこ画集 ILLUSTRATION MAKING VISUAL BOOK カズアキ画集 Kazuaki game artworks ライザのアトリエ2 ~失われた伝承と秘密の妖精~ 公式ビジュアルコレクション ぼくたちは勉強ができない 第21巻 音声ドラマ ミニ画集付き同梱版 あいきょう 荻pote作品集 ヒョーゴノスケ流 イラストの描き方 TVアニメ『くまクマ熊ベアー』オフィシャルファンブック 押井守原作・総監督 西村純二監督作品 『ぶらどらぶ』 解体新書公式コンプリートガイド OCTOPATH TRAVELER Design Works THE ART OF OCTOPATH 2016-2020 おそ松さん 3rd season SPECIAL BOOK 描きたい!!を信じる 少年ジャンプがどうしても伝えたいマンガの描き方 YMO1978-2043 「小冊子・YMO全トラックリスト2021 Amazon限定表紙版」付き To LOVEる -とらぶる- ダークネス FIGURE PHOTOGRAPHY COLLECTION 斉藤朱夏 CALENDAR 2021.4-2022.3 ラブライブ! サンシャイン!! Aqours DOME TOUR COMIC ILLUSTRATION BOOK ラブライブ! サンシャイン!! Aqours COMIC ILLUSTRATION BOOK 2020 Winter イジらないで、長瀞さん 10 特装版 「はたらく細胞」公式アニメ完全ガイド リスアニ! Vol.43.2「アイドルマスター」音楽大全 永久保存版VII アイドルマスター シャイニーカラーズ 3 CD付き特装版 ウルトラマンマックス 15年目の証言録 ウルトラマンZ特写写真集 じじぃ 人生は深いな 冴えない彼女の育てかた 深崎暮人画集 上 Flat. ぷよぷよ アートワークコレクション 古谷静佳1st写真集 re START THE IDOLM@STER CINDERELLA GIRLS STARLIGHT MASTER COLLABORATION! Great Journey ウルトラマンゼロ Blu-ray BOX クロスアンジュ 天使と竜の輪舞 Blu-ray BOX 初回生産限定版 小林さんちのメイドラゴンBlu-ray BOX ゆゆ式Blu-ray BOX スペシャルプライス版 とーとつにエジプト神 Blu-ray 直球表題ロボットアニメ 全話いっき見ブルーレイ 未来ロボ ダルタニアス 一挙見Blu-ray VOL.1 シュヴァルツェスマーケン 全話見Blu-ray ワールドトリガー一挙見Blu‐ray VOL.1 異世界魔王と召喚少女の奴隷魔術 魔王プレイボックス 初回生産限定 トータル・イクリプス 全話見Blu-ray Blu-ray Cutie Honey Universe Complete Edition 夜ノヤッターマン 全話いっき見ブルーレイ こみっくがーるず Blu-ray BOX 初回生産限定 Blu-ray 幼女社長 むじなカンパニーセット 初回生産限定 ログ・ホライズン 円卓崩壊 Blu-ray BOX 七つの大罪 憤怒の審判 Blu-ray BOX I Blu-ray 水樹奈々 NANA ACOUSTIC ONLINE 『Dr.STONE』2nd SEASON Blu-ray BOX【初回生産限定版】 魔術士オーフェンはぐれ旅 キムラック編 Blu‐ray BOX 今井麻美 Winter Live「Flow of time」 - 2019.12.26 at EX THEATER ROPPONGI - Blu-ray盤 Blu-ray 仮面ライダーゼロワン ショートアニメ EVERYONE'S DAILY LIFE 仮面ライダー一挙見Blu-ray 1号 2号・V3編 仮面ライダー一挙見Blu-ray X・アマゾン・ストロンガー編 スーパー戦隊一挙見Blu-ray 1975-1981 スーパー戦隊一挙見Blu-ray 1982-1986 半妖の夜叉姫 Blu-ray Disc BOX 1 完全生産限定版 裏世界ピクニック Blu-ray BOX上巻 初回生産限定 Levius レビウス Blu-ray BOX【期間限定版】 スーパー戦隊 学研の図鑑 江口寿史美人画集 彼女 アニメディスクガイド80's レコード針の音が聴こえる necomi画集 PHONOGRAPHIC フルーツバスケット アニメ2nd season 高屋奈月 Illustrations 2 彼女、お借りします TVアニメ第1期 公式設定資料集 ドラゴンボール 超戦士シールウエハースZ 超シールガイド ガンダムアーカイヴス『ガンダムビルドシリーズ』編 Angel Beats! 天使画集 Angel Diary PANZER FRAULEIN 野上武志画集 【陸編】 Angel's cage るび様画集 Sweet Dream はすね画集 画集 制服Girl's▼コレクション もりょ作品集 異世界ファンタジーのキャラクターコレクション 劇場版「美少女戦士セーラームーンEternal」公式ビジュアルBOOK アイドルマスター シャイニーカラーズ イラストレーション ワークス VOL.2 Blu-rayDisc付き 八十亀ちゃんかんさつにっき 10 特装版 あんさんぶるスターズ! Ready For Star 2巻 缶バッジ付 Switch エーペックスレジェンズ チャンピオンエディション New ポケモンスナップ -Switch 【PS4】BIOHAZARD VILLAGE PLAMAX 聖戦士ダンバイン サーバイン ノンスケール PS製 組み立て式プラスチックモデル スーパーミニプラ 無敵ロボ トライダーG7 3個入りBOX 魔道祖師 前塵編 完全生産限定版 HGUC 機動戦士ガンダム 閃光のハサウェイ Ξガンダム MG 機動戦士ガンダムSEED モビルジン 1/100スケール カンチ 青 ノンスケール ABS&ダイキャスト製 塗装済み完成品 ☆赤ver 魔女の旅々17 ドラマCD付き特装版 クリストファー・ノーランの世界 メイキング・オブ・インターステラー BEYOND TIME AND SPACE 時空を超えて るるぶアズールレーン からかい上手の高木さん15からかいカレンダーカード付き特別版 「武装神姫」原案イラスト集 ALLSTARS 機動戦士ガンダム サンダーボルト 17 キャラクターブック付き限定版 とある科学の超電磁砲T OFFICIAL VISUAL BOOK Aqours 5周年記念アニメーションPV付きシングル「smile smile ship Start!」【BD付】
https://w.atwiki.jp/oper/pages/3377.html
▼Kartina Pervaya▲ (Podval odnoy iz basen Belocerkovskogo dvorca. Pryamo uzkaya lestnica, veduscaya k vkhódnoy dveri; napravo, vïsoko v stene, resotcatoye okno; vdol stenï orudiya püki; nalevo, na kamennoy skam ye, Kocubey, prikovannïy k stolbu dlinnoyu cep yu scena osvescena fornayom, visyascim u vkhodmoy dveri) ▼Nº 9 Scena v tyr me▲ ▼KOCUBEY▲ Tak vot nagráda za donós, donós i vérnïy i pravdívïy! Péred caryóm oklevetál menyá i Iskru gérman lzívïy; i car nas vïdal golovóy izménniku stranï rodnóy! Zaútra kazn . No bez boyázni ya mïslyu ob uzánoy kázni. Cto smert ? Davnó zelánnïy son; gotóv ya lec vo grob krovávïy! Bóze právïy! K nogám zlodéya mólca past , kak besslovésnoye sozdán ye, caryóm bït ótdanu vo vlast vragú caryá na porugán ye, utrátit zizn - i s néyu cest . Druzéy s sobóy na plákhu vest , nad gróbom slïsat ikh proklyát ya, lozás nevínnïm pod topór, vragá vesyólïy vstrétit? vzor i smérti kínut sya v ob yát ya, ne zavescáya nikomú vrazdï k zoldéyu svoyemú!... Ya s´isu, klyuc v zamké zarzávom moy vozd pod známenem krestá, grekhóv mogúciy razresítel , dukhóvny skórbi vrac, sluzítel za nas raspyátogo Khristá! (Vkhodit Orlik) Nyet, ne otsél nika svyatógo, ya góstya uznayú inógo... Tï zdes , zestókiy celovék! Zacém posledniy moy noclég yescó Mazépa vozmuscsáyet ? ▼ORLIK▲ Doprós ne kóncen, otvecáy! ▼KOCUBEY▲ Ya otvecál uzé. Stupáy, ostáv menyá! ▼ORLIK▲ Yescó priznán ya pan gétman trébuyet. ▼KOCUBEY▲ No v com? Soználsya ya vo vsyom, cto vï khotéli. Pokazán ya moí vse lóznï, gétman prav. Cegó vam bóleye? ▼ORLIK▲ Mï znáyem, cto tï nesmétno bïl bogát, mï znáyem, ne yedínïy klad tobóy v Dikán ke ukrïváyem. Sversít sya kazn tvoyá dolzná; tvoyó iméniye spolná v kaznú postúpit voyskovúyu takóv zakón. Ya ukazúyu tebé poslédniy dolg; otkróy, gde kládï, gde kládï, skrïtïye tobóy? ▼KOCUBEY▲ Tak, ne osiblis vï, tri kláda v sey zízni bïli mne otráda i pérvïy klad moy cest bïlá, klad éto pïtka otnyalá. Drugóy bïl klad nevozvratímïy; cest dóceri moyéy lyubímoy; ya den i noc nad nim drozál, Mazépa étot klad ukrál! No sokhraníl ya klad poslédniy, moy trétiy klad; svyatúyu mest , yegó gotóvlyus bógu snest . ▼ORLIK▲ Starík, ostáv pystïye brédni! Zaútra, pokidáya svet, pitáysya mïsliyu suróvoy, sutít ne vrémya. Day ovét, day orvét, kogdá ne khóces pïtki nóvoy; gde spryátal dén gi? ▼KOCUBEY▲ Zloy kholóp! Okóncis li doprós nelépïy? Povrémeni, day lec mne v grob, togdá stupáy sebé s Mazépoy moyó naslédiye scitát , okrovavlénnïmi perstámi moí podválï razrïvát , rubít i zec sadï s domámi. S sobóy voz míte doc moyú, oná samá vam vxyo rasskázet, samá vsye kládï vam ukázet. No rádi góspoda, molyú, molyú, tepér ostáv menyá v pokóye, gotóvlyus ya predstát tomú, kto vásim gróznïm búdet sudiyéyu, pred kem otvét vï v súdnïy den dadíte za krov prolítuyu, za vsyú neprávdu vásu! (Padayet na zemlyu v iznemozenii.) ▼ORLIK▲ Gde spryátal dén gi? Ukazi! Ne khóces ? Dén gi gde? Skazí, il vïydet slédstviye plokhóye... Podúmay, mésto nam naznáe . Skazí, gde dén gi? Molcís ? Un, v pïtku! Gey, palác! (V dveryakh pokazïvayutsya palaci.) ▼KOCUBEY▲ O, noc mucéniy! ▼Kartina Vtoraya▲ (Komnata vo dvorce Mazepï, osvesconnaya neskol kimi voskovïmi svecami. Dver na terrasa otkrïta. Vidno nocnoye nebo, useyannoye avyozdami. Pri otkrïtii zanavesa Mazepa stoit u dverey terrasï i zadumeivo smortrít vdal ) ▼Nº 10 Monolog Mazepï i scena s Orlikom▲ ▼MAZEPA▲ Tïkhá ukráynskaya noc . Prozrácno nébo, zvyózdï bléscut. Svoyéy dremótï prevozmóc ne khócet vozdukh. Cut trepéscut srebrístïhk tópoley listï. No mrácnï strásnïye mectï v dusé smuscónnoy zvyózdï nóci, kak obvinítel nïye óci, za mnoy nasméslivo glyadyát, i tópoli, stesnívsis v ryad, kacáya tíkho golovóyu, kak súd i, sépsut mez sobóy... i létney tyóploy nóci t ma dusná, kak c´rnaya tyur mai... Umryót bezúmnïy Kocubey! Spastí nel zyá yegó. Cem blize cel gétmana, tem tvyórze on bït dólzen vlást yu oblecón tem péred nim sklonít say níze dolzná vrazdá. Spasén ya nét! Donóscik i yegó klevrét dolznï pogíbnut . Bóze! Bóze! Cto búdet s ney, kogdá oná uslïsít slóvo rokovóye? (Vkhódit Orlik) Nu éto? ▼ORLIK▲ Doprásival, pïtál. No tvyord, upryám starík nadménnïy i ne otkrïl nam nicegó! ▼MAZEPA▲ Umryót on závtra... Prigotóvit na útro kazn ... ▼ORLIK▲ Pan gétman... ▼MAZEPA▲ Proc ! Palác svirépïy! Proc , i délo svoyó krovávoye ispólni. (Orlik khocet cto-to skazat , no, ostanovlennïy vzglyadom i dvizeniyem Mazepï, ukhodit. Mazepa mracno zadumïvayetsya.) Vsyo, cto cenï sebé ne znáyet, vsyo, vsyo cem zízn milá bïváyet, debnyázka prineslá mne v dar, mne, stáru mrácnomu, i eto ze? Kakóy gotóvlyu yey udár! ▼Nº 10a Arioso Mazepï▲ O, Maríya, Maríya! Na sklóne let moíkh tï, kak vesná, mne dúsu ozivíla, i v strástonom lépete recéy tvoíkh dlya stariká bïlá carúyuscaya síla! O, Maríya, Maríya! Ya perezil s tobóy mgnovén ya strásti pïlkoy i blazenstva, kogdá tvoy cúdnïy stan ya obnimál i v nége tómmoy lyuboválsya krasóy tvoyéy... Tvoy néznïy vzglyad menyá zivíl, i v zílakh krov teklá bïstréye, v tvoíkh ya ob yát yakh nakhodíl blazénstvo, obnovlén ye, obnovlén ye i ray! Tvoy néznïy vzglyad menyá zivíl, i v zílakh krov tecllá bïstréye. V tvoíkh ob yát yakh nakhodíl ya ray! V tvoyéy lyubví blazénstvo, blazénstvo i obnovlén ye. O, Maríya! Kak ya lyublyú tebyá! ▼Nº 11 Scena Mazepï s Maríyey▲ (Vkhodit Mariya. Mazepa ne vidit yeyo.Vidya yego zadumcivost , ona ostanavlivayetsya i potom tikhon ko podkhodít.) ▼MARIYA▲ Moy mílïy drug! ▼MAZEPA▲ (Bïstro vstayot) Maríya, tï? Golúbka yásnaya moyá! (Obnimayet yeyo.) ▼MARIYA▲ Akh, nakonéc s tobóy mï vméste, den célïy ne vidát tebyá, ved e to pïtka! ▼MAZEPA▲ O, Maríya, tï znáyes , ya bï rad s tobóy bït kázdïy den i kázdïy cas; trudï pravlén ya otrïváyut menyá ot lask tvoikh nevól no... ▼MARIYA▲ Nyet, v eti dni posl´ledniye ko mne tï khóloden i neprivéten, na lásli néznïye moí, kak prézde, tï ne otvecáyes , i sérdce, pólnoye lyubví, mne podozréniyem terzáyes ... Poslúsay, gétman, dlya tebyá ya pozabïla vsyo na svéte. Navék odnázdï polyubyá, odnó iméla ya v predméte tovoyú lyubóv ! Ya dlya neyó sgubíla scást ye! No ni o com ya ne zaléyu, tï pómnis , v strásnoy tisiné, v tu noc , kak stála ya tvoyéyu, menyá lyubit tï klyálsya mne, zacem ze tï menyá ne lyúbis ? ▼MAZEPA▲ Moy drug, nespravedlíva tï? Ostáv bezúmnïye mectï, tï podozrén yem sérdce gúblis ! Nyet, dúsu pïlkuyu tvoyú volnúyut, osleplyáyut strásti. Maríya, ver , tebyá lyublyú ya. Maríya, ver , tebyá lyublyú ya ból se slávï, ból se vlásti! ▼MARIYA▲ Neprávda, tï so mnoy khitrís . Dadnó l mï bïli nerazlúcnï? Tepér tï lask moikh bezis ; tepér oní tebé dokúcnï; tï célïy den v krugú starsín, v pirákh, v raz yézdakh, ya zabïta; tï dólgoy nóc yu il odín, il s miscim, il u yezuíta. Lyubóv smirénnaya moyá vstrcáyet khládnuyu suróvost . Tï pil nedávno, znáyu ya, zdoróv ye Dúl skoy. Èto nóvost ; kto èta Dúl skaya? ▼MAZEPA▲ I tï revniva? Mne l , v moí letá iskát nadménnogo privéta samolyubívoy krasotï? I stánu l ya, starík suróïy, kak prázdnïy yúnosa vzdïkhát , vzdïkhát , vlacít pozórnïye okóvï i zon pritvórstvom iskusát ? ▼MARIYA▲ Nyet, ob yasnís bez otgovórok, i prósto, pryámo otvecáy! ▼MAZEPA▲ Pokóy dusí tvoyéy mne dórog. Maríya! Tak i bït , uznáy! (Osmatrivayetsa, idyot k dveri na terrasu, ctobï udostoverit sya, cto nikto ne slïsit, potom podkhodit k Marii, kotoraya, mezdu tem, sela.) Davnó zamïslili mï délo, tepér onó kipít u nas. Blayóye vrémya nam prispélo, bor bï velíkoy blízok cas. Bez míloy vól nosti i slavï sklonyáli dólgo mï glavï pod pokrovítel stvom Varsávï, pod samovlástiyem Moskvï. No nezavísimoy derzávoy Ukráyne bït uzé porá, i známya vól nosti krovávoy ya podïmáyu na Petrá. Gotóvo vsyo; v peregovórak so mnóy óba korolyá! (Mariya, uvleconnaya priznaniyem, vstayot i s vostorgom smotrit na Mazepa.) I skóro v smútakh, v bránnïkh spórakh, bït mózet, tron vozdvígnu ya! Dovól na l tï? Tvoí mectán ya rasséyanï l ? ▼MARIYA▲ O, mílïy moy, tï búdes car zemlí rodnóy, k tvoím sedínam tak pristányet, tak pristányet koróna cárskaya! ▼MAZEPA▲ Postóy, ne vsyo sversílos . Búrya gryányet, kto mózet znat , cto sdyot menyá! ▼MARIYA▲ Ya bliz tebyá ne znáyu strákha, tï mogúsc! O, znáyu ya tron, tron zdyot tebyá! ▼MAZEPA▲ A yésli plákha? ▼MARIYA▲ S tobóy na plákhu, yésli tak! Akh, perezít tebyá mogú li? (Pripadayet k nemu na pleco) No nyet! Tï nósis vlásti znak! ▼MAZEPA▲ Menyá tï lyúbis ? ▼MARIYA▲ Ya lyublyú li? Ya lyublyú li? Tï mne vsegó, vsegó doróze! ▼MAZEPA▲ O, Maríya! ▼MARIYA▲ Ya vsyo zabïla dlya tebyá! ▼MAZEPA▲ Menyá tï lyúbis ! ▼MARIYA▲ Sobláznom póstlannoye lóze ya ótcey séni predpoclá! Tï mne vsegó, vsegó doróze, ya vsyo zabïla dlya tebyá, sobláznom póstlannoye lóze ya ótcy séni predpoclá, ya mat , otcá zabït moglá, svoími cúdnïmi ocámi tï dúsu mne privorozíl. ▼MAZEPA▲ Skazí, otéc ili suprúg tebé doróze? Skazí, kogdá b yemú il mne progíbnut nádo, kogó b iz nas tï predpoclá? Kogó b tï v zértvu prineslá? Nyet, otvecáy bez otgovórok. Cto z, otvecáy! ▼MARIYA▲ O, ne smuscáy menyá... ▼MAZEPA▲ Nyet, otvecáy, ya zdy... ▼MARIYA▲ Tï iskusítel moy... ▼MAZEPA▲ Kogó b iz nas tï predpoclá? ▼MARIYA▲ Resí tï sam! O, ne serdís , vsem, vsem gotóva tebé ya zértvovat ! ▼MAZEPA▲ Tak pómni slová svoí, Maríya, da, pómni ikh! ▼MARIYA▲ Akh, ver , ver , tï mne vsegó doroze! O, kak tï bléden! ▼MAZEPA▲ Prostí, Maríya! ▼MARIYA▲ Prostí, moy mílïy, porstí i ver lyublyú! ▼MAZEPA▲ Golúbka yásnaya moyá, prostí! (Mazepa obnimayet Mariya i ukhodit, sorprovozdayemïy yeyo vzglyadom.) ▼Nº 12 Scena proyavleniya materi▲ ▼MARIYA▲ (Podkhodit k dveryam v sad) Kak bléscut zvyózdï v nébe, kak noc tikhá, kak dïsit vsyo spokóystviyem i scást yem... No otvegó v moyéy dusé trevóga i sérdce grúst yu táynoy smuscenó? Otcá i mat voobrazáyu, skvoz slyózï vízu ikh v bezdétnoy stárosti odnikh, i mnístsya mne ikh zálobam vnimáyu... (Is sada vdrug poyavlyayetsya Lyubov .) ▼LYUBOV ▲ Maríya, doc moyá! ▼MARIYA▲ Mat ! O, nébo! Tï zdes so mnoy! Mátuska! ▼LYUBOV ▲ Molcí, molcí! Ne pogubí nac ya v nocí syudá prokrálas ostorózno s yedínoy slyóznoyu mol bóy! Segódnya kazn , segódnya kazn ! Tebé odnóoy, tebé odnóy svirépstvo ikh smyacít vozmózno; oní otcá kaznít khotyát, oní zestóki i bezbóznï! Spasí otcá, spasí otcá, o doc moyá, molyú tebyá, spasí otcá! ▼MARIYA▲ Kakóy otéc, kakáya kazn ? ▼LYUBOV ▲ Il tï donïne ne znáyes ? Nyet! Tï ne v pustïne; tï znat dolzná, kak síla gétmana grozná, kak on vragóv svoíkh karáyet, kak gosudár yemú vnimáyet. (Mariya starayetsya ponyat , no vsyo ne mozet.) No vizu, skórbnuyu sem yú tï otvergáyes dlya Mazépï; tebyá spokóynoy zastayú, kogdá sversáyut sud svirépnïy, kogdá citáyut prigovór, kogdá gotóv otcú topór... drug drúgu, vízu, mï cuzíye... Opómnis , opómnis , doc moyá, Maríya! Begí, padí k yegó nogám, spasí otcá, bud ángel nam! Tebé odnóy, tebé odnóy svirépstvo ikh smyacít vozmózno; tï mózes ikh topór otvést , potrébuy, tvoyú ne orkázet, tï dlya negó zabïla cest , rodnïkh i bóga, prosí, molí, i rvis i trébuy, gétman ne otkázet, gétman ne otkázet, tï dlya negó zabïla cest , rodnïkh i bóga, idí, prosí, molí poscádï u zlodéyev, o, spasí, spasí otcá! ▼MARIYA▲ Akh, cto so mnoy? Otéc... Mazépa... kazn ... s mol bóyu zdes , v étom zámke, zdes mat moyá! Nyet, nyet! Il umá lisilas ya, il cto gryózï? ▼LYUBOV ▲ Bog s tobóy, nyet, nyet, ne gryózï, ne mectï! Uzel yescó ne znáyes tï, cto tvoy otéc ozestocónnïy bescést ya dóceri ne snyos i, zázdoy mésti uvlecónnïy, car yú na gétmana donyós, (Mariya nakonec ponimayet.) uzel yescó ne znáyes tï, o, doc moyá! ▼MARIYA▲ Bóze moy! ▼LYUBOV ▲ On v istyazániyakh krovávikh soználsya v úmïslakh lukávïkh, v stïdé bezúmnoy klevetï, uzel yescó ne znáyes , ▼MARIYA▲ Bédnïy! O bédnïy moy otéc! ▼LYUBOV ▲ uzél ne znáyes tï, cto, zértva sméloy pravotï, vragú on vïdam golovóyu, kogdá yegó ne osenít desníca vïsnyaya gospódnya, on dólzen bït kaznyón segódnya! ▼MARIYA▲ Segódnya! Bóze moy! I ya, i ya vsemú vinóyu! ▼LYUBOV ▲ Tebé odnóy, tebé odnóy svirépstvo ikh smyacít vozmózno, oní otcákaznít khotyát, oní zestóki i bezbózni! ▼MARIYA▲ Segódnya kazn , otcá ub yút, i ya, i ya vsemú vinóyu, nyet sil terpét , o, góre mne, srazíla ya otcá rodnógo, o, mat ! Prostí menyá! (padayet v obmorok) ▼LYUBOV ▲ Dityá moyó!... Maríya! Cto s tobóy? Maríya! Doc moyá! (Pripadayet k doceri.) Bóze moy! Polkí idút... Na kazn vedút... (Starayetsya probudit doc .) Oná ne slïsit, prokhódit vrémya, Maríya! ▼MARIYA▲ (prikhodya v sebya) Ne pómnyu ya... ne ponimáyu, cto bïlo zdes , kto bïl so mnooy? ▼LYUBOV ▲ Otcá kaznít vedút... Spasí, spasí yegó! (Maríya bïstro vïpryamlyayetsya.) ▼LYUBOV ▲ Spesí... ▼MARIYA▲ Idyóm, ▼LYUBOV ▲ skoréy... ▼MARIYA▲ bezím... ▼LYUBOV ▲ molyú, ▼MARIYA▲ skoréy, ▼LYUBOV ▲ spasí, spasí otcá! ▼MARIYA▲ skoréye! (Bïstro ubegayut.) ▼Kartina Tretya▲ (Pole. Napravo cast vala, obroscego vïsokoy travoy. Na zadnem plane scenï, za valom, èsafot i na nyom dve plakhi. Mimo vala doroga ukhodít vlevo. Tolpï naroda, muzein i zenscin, okolo èsafota, na valu i na avanzcene bliz dorogi. Zivoye dvizeniye) ▼Nº 13 Narodnaya scena▲ ▼KHOR▲ Skóro li? Vezút al nyet? Ne slïsno... Èkh, poskoréy bï!... Zdyom ne dozdyómsya, uz poskoréy bï! Ot strákha sérdce zamiráyet! Cto spesít ? Na ètakoye délo prisól glyadét, tak zdi, ne toropís ! O, góspodi! Kogdá pomïslis o násey zízni! Takíye znátnïye, bogátïye panI, i vdrug tepér na plákhu lyágut pod topór! O, bóze, smíluysya nad námi, ot bed takíkh izbávi, góspodi! Strásen gnev Moskóvskogo caryá, i grózen sud Mazépï, kaznít nescádno on, karáyet smértiyu vragov svoíkh Mazépa! (Is tolpï vïkhodit p yanïy kazak.) ▼P YANIY KAZAK▲ (Podplyasïvaya) Molodúska, molodá, ni spesíva, ni gordá, oy, goy, cumandrá, cumandrïkha molodá! Tól ko bróv yu povelá, s kazakóm lyubóv svelá, oy, goy, cumandrá, cumandrïkha molodá! Navaríla buraká ugostíla kazaká, oy, goy, cumandrá, cumandrïkha molodá! ▼KHOR▲ Èy! Tïse! Otkúda tï sorválsya? Tïse, Tïse, okayánnïy! Al s víselicï pryámo? Kázni zdut, a tï poyós i plyáses okayánnïy! ▼P YANIY KAZAK▲ Tak cto z? S cegó bï ne plyasát , ne pet mne? Panám, vis búdut gólovï rubít , a mne-to cto? Pust cort voz myót ikh dúsi! ▼KHOR▲ Da zamolcí tï, p yánica! Zazmíte rot yemú, kazáki! V Kakóye vrémya vzdúmal pésni pet ! Vis , grekhovódnik étakoy! Krestá, znat , nyet na nyom! Tatárin! Túrok! Da un tebyá! Túrok! ▼P YANIY KAZAK▲ I garbúza, i barbóli, i vsegó-to bïlo v vólyu, oy, goy, cumandrá, cumandrïkha molodá! I galúsek napeklá, i gorélki podalá, oy, goy, cumandrá, cumandrïkha molodá! Akh, kúmuski, porócite za cto; ne túrok, ne tatárin ya, kazák ya vól nïy, i yézeli tepér primérno, komú, golúbki, núznï cerevíki celúy menyá - seycás daryú, yey bógu, vot ya kakóv! Il ne kazák yescó! ▼KHOR▲ Un, un, stupáy, ne mésto tut p yánÏm blagúrit . stupáy, stupáy! (P yanogo kazaka protalkivayat nazad.) ▼P YANIY KAZAK▲ Molodúska molodá, ni spesíva, ni gordá. ▼Nº 14 Final▲ ▼P YANIY KAZAK▲ oy, goy, cumandrá, cumandrïkha molodá! ▼KHOR▲ Ukhodí ze! Ukhodí ze! Blízok, blízok strásnïy cas, blízok kázni cas! Vot glyadíte, idut palací, vot palací! Vot, vot oní! (Prokhodyat dva palaca s toporami; mimokhodom oni zaigrïvayut s zenscinami, kotorïye otstupayut v uzase.) Da nu vas, okayánnïkh! Prokhodíte! Prokhodíte! (Nacinayetsya sestviye. Prokhodyat otryadï serdyukov. Za nimi Mazepa na kone, v getmanskom odeyanii; s nim ryadom Orlik, toze na kone. Krugom kazaki. Narod klanyayetsya Mazepe. On milca proyezzayet za val v pole i skrïvayetsya za kulisami. Strazi raspologayutsya na mostu i okolo pomosta.) Pil na doróge. Yédut... yédut... Gde? Von! Glyadíte! Da, Vidno... Oní! Oní! Oní! vot tó-to ne oní! To gétman! To gétman! Glyadíte, gétman, smimáyte sápki! (Mazepa proyezzayet cerez scenu) Blízok strásnïy cas, blízok kázni cas! Vot vedút nescástnïkh! Vot, uz blízko, vot oní, vídno, vedút ikh! (Vkhodyat Kocubey i Iskra, okruzonnïye strazey i monakhami. Narod, otstupaya, dayot im doroga.) Vot oní, vot oni, panï nescástnïye! ▼KOCUBEY▲ (Iskre) Drug, voznesyóm v poslédniy raz k vsevïsnemu molítvu pokayán ya! (Kocubey i Iskra stanovyatsya na koleni.) Grekhóv vsesíl nïy iskupítel , vvedí menyá v svoyú obítel , prostí ko mne blagúyu rúku grekhóv proscéniya molyú. I ya zabúdu kázni múku, i smeert svoyú blagoslovlyú. ▼ISKRA, KOCUBEY▲ Vnemlí molítve pokayán ya, i prosvetlyónnïy vnídu ya tudá, gde nyet pecáli, vozdïkhán ya i muk zemmógo bïtiyá! (Kocubey i Iskra vstayut, obnimayut drug druga i vskhodyat v soprovozdenii strazi na èsafot.) ▼KHOR▲ Vnemlí molítve pokayán ya, slozí grekhóv im vozdayán ye, primí ikh, góspodi, tudá, gde nyet pecáli, vozdïkahán ya i muk zemnógo bïtiyá! (Tolpï naroda vlezayut na val, brosayutsya k èsafotu i zaslonyayut yego tak, cto osuzdyonnïkh ne vidno. Barabannïy boy.) O, bóze nas! Prostí nescástnïm! (Iz-za golov tolpï vidno, kak odnimayutsya toporï palacey. V èto vremya na avanscenu vbegayut Mariya i Lyubov i v ocepenenii ostanavlivayutsya. Toporïopuskayutsya. Mariya padayet na ruki materi. Gul uzasa.) Prostím, góspodi, prostí stradál cam! Kartina Pervaya (Podval odnoy iz basen Belocerkovskogo dvorca. Pryamo uzkaya lestnica, veduscaya k vkhódnoy dveri; napravo, vïsoko v stene, resotcatoye okno; vdol stenï orudiya püki; nalevo, na kamennoy skam ye, Kocubey, prikovannïy k stolbu dlinnoyu cep yu scena osvescena fornayom, visyascim u vkhodmoy dveri) Nº 9 Scena v tyr me KOCUBEY Tak vot nagráda za donós, donós i vérnïy i pravdívïy! Péred caryóm oklevetál menyá i Iskru gérman lzívïy; i car nas vïdal golovóy izménniku stranï rodnóy! Zaútra kazn . No bez boyázni ya mïslyu ob uzánoy kázni. Cto smert ? Davnó zelánnïy son; gotóv ya lec vo grob krovávïy! Bóze právïy! K nogám zlodéya mólca past , kak besslovésnoye sozdán ye, caryóm bït ótdanu vo vlast vragú caryá na porugán ye, utrátit zizn - i s néyu cest . Druzéy s sobóy na plákhu vest , nad gróbom slïsat ikh proklyát ya, lozás nevínnïm pod topór, vragá vesyólïy vstrétit? vzor i smérti kínut sya v ob yát ya, ne zavescáya nikomú vrazdï k zoldéyu svoyemú!... Ya s´isu, klyuc v zamké zarzávom moy vozd pod známenem krestá, grekhóv mogúciy razresítel , dukhóvny skórbi vrac, sluzítel za nas raspyátogo Khristá! (Vkhodit Orlik) Nyet, ne otsél nika svyatógo, ya góstya uznayú inógo... Tï zdes , zestókiy celovék! Zacém posledniy moy noclég yescó Mazépa vozmuscsáyet ? ORLIK Doprós ne kóncen, otvecáy! KOCUBEY Ya otvecál uzé. Stupáy, ostáv menyá! ORLIK Yescó priznán ya pan gétman trébuyet. KOCUBEY No v com? Soználsya ya vo vsyom, cto vï khotéli. Pokazán ya moí vse lóznï, gétman prav. Cegó vam bóleye? ORLIK Mï znáyem, cto tï nesmétno bïl bogát, mï znáyem, ne yedínïy klad tobóy v Dikán ke ukrïváyem. Sversít sya kazn tvoyá dolzná; tvoyó iméniye spolná v kaznú postúpit voyskovúyu takóv zakón. Ya ukazúyu tebé poslédniy dolg; otkróy, gde kládï, gde kládï, skrïtïye tobóy? KOCUBEY Tak, ne osiblis vï, tri kláda v sey zízni bïli mne otráda i pérvïy klad moy cest bïlá, klad éto pïtka otnyalá. Drugóy bïl klad nevozvratímïy; cest dóceri moyéy lyubímoy; ya den i noc nad nim drozál, Mazépa étot klad ukrál! No sokhraníl ya klad poslédniy, moy trétiy klad; svyatúyu mest , yegó gotóvlyus bógu snest . ORLIK Starík, ostáv pystïye brédni! Zaútra, pokidáya svet, pitáysya mïsliyu suróvoy, sutít ne vrémya. Day ovét, day orvét, kogdá ne khóces pïtki nóvoy; gde spryátal dén gi? KOCUBEY Zloy kholóp! Okóncis li doprós nelépïy? Povrémeni, day lec mne v grob, togdá stupáy sebé s Mazépoy moyó naslédiye scitát , okrovavlénnïmi perstámi moí podválï razrïvát , rubít i zec sadï s domámi. S sobóy voz míte doc moyú, oná samá vam vxyo rasskázet, samá vsye kládï vam ukázet. No rádi góspoda, molyú, molyú, tepér ostáv menyá v pokóye, gotóvlyus ya predstát tomú, kto vásim gróznïm búdet sudiyéyu, pred kem otvét vï v súdnïy den dadíte za krov prolítuyu, za vsyú neprávdu vásu! (Padayet na zemlyu v iznemozenii.) ORLIK Gde spryátal dén gi? Ukazi! Ne khóces ? Dén gi gde? Skazí, il vïydet slédstviye plokhóye... Podúmay, mésto nam naznáe . Skazí, gde dén gi? Molcís ? Un, v pïtku! Gey, palác! (V dveryakh pokazïvayutsya palaci.) KOCUBEY O, noc mucéniy! Kartina Vtoraya (Komnata vo dvorce Mazepï, osvesconnaya neskol kimi voskovïmi svecami. Dver na terrasa otkrïta. Vidno nocnoye nebo, useyannoye avyozdami. Pri otkrïtii zanavesa Mazepa stoit u dverey terrasï i zadumeivo smortrít vdal ) Nº 10 Monolog Mazepï i scena s Orlikom MAZEPA Tïkhá ukráynskaya noc . Prozrácno nébo, zvyózdï bléscut. Svoyéy dremótï prevozmóc ne khócet vozdukh. Cut trepéscut srebrístïhk tópoley listï. No mrácnï strásnïye mectï v dusé smuscónnoy zvyózdï nóci, kak obvinítel nïye óci, za mnoy nasméslivo glyadyát, i tópoli, stesnívsis v ryad, kacáya tíkho golovóyu, kak súd i, sépsut mez sobóy... i létney tyóploy nóci t ma dusná, kak c´rnaya tyur mai... Umryót bezúmnïy Kocubey! Spastí nel zyá yegó. Cem blize cel gétmana, tem tvyórze on bït dólzen vlást yu oblecón tem péred nim sklonít say níze dolzná vrazdá. Spasén ya nét! Donóscik i yegó klevrét dolznï pogíbnut . Bóze! Bóze! Cto búdet s ney, kogdá oná uslïsít slóvo rokovóye? (Vkhódit Orlik) Nu éto? ORLIK Doprásival, pïtál. No tvyord, upryám starík nadménnïy i ne otkrïl nam nicegó! MAZEPA Umryót on závtra... Prigotóvit na útro kazn ... ORLIK Pan gétman... MAZEPA Proc ! Palác svirépïy! Proc , i délo svoyó krovávoye ispólni. (Orlik khocet cto-to skazat , no, ostanovlennïy vzglyadom i dvizeniyem Mazepï, ukhodit. Mazepa mracno zadumïvayetsya.) Vsyo, cto cenï sebé ne znáyet, vsyo, vsyo cem zízn milá bïváyet, debnyázka prineslá mne v dar, mne, stáru mrácnomu, i eto ze? Kakóy gotóvlyu yey udár! Nº 10a Arioso Mazepï O, Maríya, Maríya! Na sklóne let moíkh tï, kak vesná, mne dúsu ozivíla, i v strástonom lépete recéy tvoíkh dlya stariká bïlá carúyuscaya síla! O, Maríya, Maríya! Ya perezil s tobóy mgnovén ya strásti pïlkoy i blazenstva, kogdá tvoy cúdnïy stan ya obnimál i v nége tómmoy lyuboválsya krasóy tvoyéy... Tvoy néznïy vzglyad menyá zivíl, i v zílakh krov teklá bïstréye, v tvoíkh ya ob yát yakh nakhodíl blazénstvo, obnovlén ye, obnovlén ye i ray! Tvoy néznïy vzglyad menyá zivíl, i v zílakh krov tecllá bïstréye. V tvoíkh ob yát yakh nakhodíl ya ray! V tvoyéy lyubví blazénstvo, blazénstvo i obnovlén ye. O, Maríya! Kak ya lyublyú tebyá! Nº 11 Scena Mazepï s Maríyey (Vkhodit Mariya. Mazepa ne vidit yeyo.Vidya yego zadumcivost , ona ostanavlivayetsya i potom tikhon ko podkhodít.) MARIYA Moy mílïy drug! MAZEPA (Bïstro vstayot) Maríya, tï? Golúbka yásnaya moyá! (Obnimayet yeyo.) MARIYA Akh, nakonéc s tobóy mï vméste, den célïy ne vidát tebyá, ved e to pïtka! MAZEPA O, Maríya, tï znáyes , ya bï rad s tobóy bït kázdïy den i kázdïy cas; trudï pravlén ya otrïváyut menyá ot lask tvoikh nevól no... MARIYA Nyet, v eti dni posl´ledniye ko mne tï khóloden i neprivéten, na lásli néznïye moí, kak prézde, tï ne otvecáyes , i sérdce, pólnoye lyubví, mne podozréniyem terzáyes ... Poslúsay, gétman, dlya tebyá ya pozabïla vsyo na svéte. Navék odnázdï polyubyá, odnó iméla ya v predméte tovoyú lyubóv ! Ya dlya neyó sgubíla scást ye! No ni o com ya ne zaléyu, tï pómnis , v strásnoy tisiné, v tu noc , kak stála ya tvoyéyu, menyá lyubit tï klyálsya mne, zacem ze tï menyá ne lyúbis ? MAZEPA Moy drug, nespravedlíva tï? Ostáv bezúmnïye mectï, tï podozrén yem sérdce gúblis ! Nyet, dúsu pïlkuyu tvoyú volnúyut, osleplyáyut strásti. Maríya, ver , tebyá lyublyú ya. Maríya, ver , tebyá lyublyú ya ból se slávï, ból se vlásti! MARIYA Neprávda, tï so mnoy khitrís . Dadnó l mï bïli nerazlúcnï? Tepér tï lask moikh bezis ; tepér oní tebé dokúcnï; tï célïy den v krugú starsín, v pirákh, v raz yézdakh, ya zabïta; tï dólgoy nóc yu il odín, il s miscim, il u yezuíta. Lyubóv smirénnaya moyá vstrcáyet khládnuyu suróvost . Tï pil nedávno, znáyu ya, zdoróv ye Dúl skoy. Èto nóvost ; kto èta Dúl skaya? MAZEPA I tï revniva? Mne l , v moí letá iskát nadménnogo privéta samolyubívoy krasotï? I stánu l ya, starík suróïy, kak prázdnïy yúnosa vzdïkhát , vzdïkhát , vlacít pozórnïye okóvï i zon pritvórstvom iskusát ? MARIYA Nyet, ob yasnís bez otgovórok, i prósto, pryámo otvecáy! MAZEPA Pokóy dusí tvoyéy mne dórog. Maríya! Tak i bït , uznáy! (Osmatrivayetsa, idyot k dveri na terrasu, ctobï udostoverit sya, cto nikto ne slïsit, potom podkhodit k Marii, kotoraya, mezdu tem, sela.) Davnó zamïslili mï délo, tepér onó kipít u nas. Blayóye vrémya nam prispélo, bor bï velíkoy blízok cas. Bez míloy vól nosti i slavï sklonyáli dólgo mï glavï pod pokrovítel stvom Varsávï, pod samovlástiyem Moskvï. No nezavísimoy derzávoy Ukráyne bït uzé porá, i známya vól nosti krovávoy ya podïmáyu na Petrá. Gotóvo vsyo; v peregovórak so mnóy óba korolyá! (Mariya, uvleconnaya priznaniyem, vstayot i s vostorgom smotrit na Mazepa.) I skóro v smútakh, v bránnïkh spórakh, bït mózet, tron vozdvígnu ya! Dovól na l tï? Tvoí mectán ya rasséyanï l ? MARIYA O, mílïy moy, tï búdes car zemlí rodnóy, k tvoím sedínam tak pristányet, tak pristányet koróna cárskaya! MAZEPA Postóy, ne vsyo sversílos . Búrya gryányet, kto mózet znat , cto sdyot menyá! MARIYA Ya bliz tebyá ne znáyu strákha, tï mogúsc! O, znáyu ya tron, tron zdyot tebyá! MAZEPA A yésli plákha? MARIYA S tobóy na plákhu, yésli tak! Akh, perezít tebyá mogú li? (Pripadayet k nemu na pleco) No nyet! Tï nósis vlásti znak! MAZEPA Menyá tï lyúbis ? MARIYA Ya lyublyú li? Ya lyublyú li? Tï mne vsegó, vsegó doróze! MAZEPA O, Maríya! MARIYA Ya vsyo zabïla dlya tebyá! MAZEPA Menyá tï lyúbis ! MARIYA Sobláznom póstlannoye lóze ya ótcey séni predpoclá! Tï mne vsegó, vsegó doróze, ya vsyo zabïla dlya tebyá, sobláznom póstlannoye lóze ya ótcy séni predpoclá, ya mat , otcá zabït moglá, svoími cúdnïmi ocámi tï dúsu mne privorozíl. MAZEPA Skazí, otéc ili suprúg tebé doróze? Skazí, kogdá b yemú il mne progíbnut nádo, kogó b iz nas tï predpoclá? Kogó b tï v zértvu prineslá? Nyet, otvecáy bez otgovórok. Cto z, otvecáy! MARIYA O, ne smuscáy menyá... MAZEPA Nyet, otvecáy, ya zdy... MARIYA Tï iskusítel moy... MAZEPA Kogó b iz nas tï predpoclá? MARIYA Resí tï sam! O, ne serdís , vsem, vsem gotóva tebé ya zértvovat ! MAZEPA Tak pómni slová svoí, Maríya, da, pómni ikh! MARIYA Akh, ver , ver , tï mne vsegó doroze! O, kak tï bléden! MAZEPA Prostí, Maríya! MARIYA Prostí, moy mílïy, porstí i ver lyublyú! MAZEPA Golúbka yásnaya moyá, prostí! (Mazepa obnimayet Mariya i ukhodit, sorprovozdayemïy yeyo vzglyadom.) Nº 12 Scena proyavleniya materi MARIYA (Podkhodit k dveryam v sad) Kak bléscut zvyózdï v nébe, kak noc tikhá, kak dïsit vsyo spokóystviyem i scást yem... No otvegó v moyéy dusé trevóga i sérdce grúst yu táynoy smuscenó? Otcá i mat voobrazáyu, skvoz slyózï vízu ikh v bezdétnoy stárosti odnikh, i mnístsya mne ikh zálobam vnimáyu... (Is sada vdrug poyavlyayetsya Lyubov .) LYUBOV Maríya, doc moyá! MARIYA Mat ! O, nébo! Tï zdes so mnoy! Mátuska! LYUBOV Molcí, molcí! Ne pogubí nac ya v nocí syudá prokrálas ostorózno s yedínoy slyóznoyu mol bóy! Segódnya kazn , segódnya kazn ! Tebé odnóoy, tebé odnóy svirépstvo ikh smyacít vozmózno; oní otcá kaznít khotyát, oní zestóki i bezbóznï! Spasí otcá, spasí otcá, o doc moyá, molyú tebyá, spasí otcá! MARIYA Kakóy otéc, kakáya kazn ? LYUBOV Il tï donïne ne znáyes ? Nyet! Tï ne v pustïne; tï znat dolzná, kak síla gétmana grozná, kak on vragóv svoíkh karáyet, kak gosudár yemú vnimáyet. (Mariya starayetsya ponyat , no vsyo ne mozet.) No vizu, skórbnuyu sem yú tï otvergáyes dlya Mazépï; tebyá spokóynoy zastayú, kogdá sversáyut sud svirépnïy, kogdá citáyut prigovór, kogdá gotóv otcú topór... drug drúgu, vízu, mï cuzíye... Opómnis , opómnis , doc moyá, Maríya! Begí, padí k yegó nogám, spasí otcá, bud ángel nam! Tebé odnóy, tebé odnóy svirépstvo ikh smyacít vozmózno; tï mózes ikh topór otvést , potrébuy, tvoyú ne orkázet, tï dlya negó zabïla cest , rodnïkh i bóga, prosí, molí, i rvis i trébuy, gétman ne otkázet, gétman ne otkázet, tï dlya negó zabïla cest , rodnïkh i bóga, idí, prosí, molí poscádï u zlodéyev, o, spasí, spasí otcá! MARIYA Akh, cto so mnoy? Otéc... Mazépa... kazn ... s mol bóyu zdes , v étom zámke, zdes mat moyá! Nyet, nyet! Il umá lisilas ya, il cto gryózï? LYUBOV Bog s tobóy, nyet, nyet, ne gryózï, ne mectï! Uzel yescó ne znáyes tï, cto tvoy otéc ozestocónnïy bescést ya dóceri ne snyos i, zázdoy mésti uvlecónnïy, car yú na gétmana donyós, (Mariya nakonec ponimayet.) uzel yescó ne znáyes tï, o, doc moyá! MARIYA Bóze moy! LYUBOV On v istyazániyakh krovávikh soználsya v úmïslakh lukávïkh, v stïdé bezúmnoy klevetï, uzel yescó ne znáyes , MARIYA Bédnïy! O bédnïy moy otéc! LYUBOV uzél ne znáyes tï, cto, zértva sméloy pravotï, vragú on vïdam golovóyu, kogdá yegó ne osenít desníca vïsnyaya gospódnya, on dólzen bït kaznyón segódnya! MARIYA Segódnya! Bóze moy! I ya, i ya vsemú vinóyu! LYUBOV Tebé odnóy, tebé odnóy svirépstvo ikh smyacít vozmózno, oní otcákaznít khotyát, oní zestóki i bezbózni! MARIYA Segódnya kazn , otcá ub yút, i ya, i ya vsemú vinóyu, nyet sil terpét , o, góre mne, srazíla ya otcá rodnógo, o, mat ! Prostí menyá! (padayet v obmorok) LYUBOV Dityá moyó!... Maríya! Cto s tobóy? Maríya! Doc moyá! (Pripadayet k doceri.) Bóze moy! Polkí idút... Na kazn vedút... (Starayetsya probudit doc .) Oná ne slïsit, prokhódit vrémya, Maríya! MARIYA (prikhodya v sebya) Ne pómnyu ya... ne ponimáyu, cto bïlo zdes , kto bïl so mnooy? LYUBOV Otcá kaznít vedút... Spasí, spasí yegó! (Maríya bïstro vïpryamlyayetsya.) LYUBOV Spesí... MARIYA Idyóm, LYUBOV skoréy... MARIYA bezím... LYUBOV molyú, MARIYA skoréy, LYUBOV spasí, spasí otcá! MARIYA skoréye! (Bïstro ubegayut.) Kartina Tretya (Pole. Napravo cast vala, obroscego vïsokoy travoy. Na zadnem plane scenï, za valom, èsafot i na nyom dve plakhi. Mimo vala doroga ukhodít vlevo. Tolpï naroda, muzein i zenscin, okolo èsafota, na valu i na avanzcene bliz dorogi. Zivoye dvizeniye) Nº 13 Narodnaya scena KHOR Skóro li? Vezút al nyet? Ne slïsno... Èkh, poskoréy bï!... Zdyom ne dozdyómsya, uz poskoréy bï! Ot strákha sérdce zamiráyet! Cto spesít ? Na ètakoye délo prisól glyadét, tak zdi, ne toropís ! O, góspodi! Kogdá pomïslis o násey zízni! Takíye znátnïye, bogátïye panI, i vdrug tepér na plákhu lyágut pod topór! O, bóze, smíluysya nad námi, ot bed takíkh izbávi, góspodi! Strásen gnev Moskóvskogo caryá, i grózen sud Mazépï, kaznít nescádno on, karáyet smértiyu vragov svoíkh Mazépa! (Is tolpï vïkhodit p yanïy kazak.) P YANIY KAZAK (Podplyasïvaya) Molodúska, molodá, ni spesíva, ni gordá, oy, goy, cumandrá, cumandrïkha molodá! Tól ko bróv yu povelá, s kazakóm lyubóv svelá, oy, goy, cumandrá, cumandrïkha molodá! Navaríla buraká ugostíla kazaká, oy, goy, cumandrá, cumandrïkha molodá! KHOR Èy! Tïse! Otkúda tï sorválsya? Tïse, Tïse, okayánnïy! Al s víselicï pryámo? Kázni zdut, a tï poyós i plyáses okayánnïy! P YANIY KAZAK Tak cto z? S cegó bï ne plyasát , ne pet mne? Panám, vis búdut gólovï rubít , a mne-to cto? Pust cort voz myót ikh dúsi! KHOR Da zamolcí tï, p yánica! Zazmíte rot yemú, kazáki! V Kakóye vrémya vzdúmal pésni pet ! Vis , grekhovódnik étakoy! Krestá, znat , nyet na nyom! Tatárin! Túrok! Da un tebyá! Túrok! P YANIY KAZAK I garbúza, i barbóli, i vsegó-to bïlo v vólyu, oy, goy, cumandrá, cumandrïkha molodá! I galúsek napeklá, i gorélki podalá, oy, goy, cumandrá, cumandrïkha molodá! Akh, kúmuski, porócite za cto; ne túrok, ne tatárin ya, kazák ya vól nïy, i yézeli tepér primérno, komú, golúbki, núznï cerevíki celúy menyá - seycás daryú, yey bógu, vot ya kakóv! Il ne kazák yescó! KHOR Un, un, stupáy, ne mésto tut p yánÏm blagúrit . stupáy, stupáy! (P yanogo kazaka protalkivayat nazad.) P YANIY KAZAK Molodúska molodá, ni spesíva, ni gordá. Nº 14 Final P YANIY KAZAK oy, goy, cumandrá, cumandrïkha molodá! KHOR Ukhodí ze! Ukhodí ze! Blízok, blízok strásnïy cas, blízok kázni cas! Vot glyadíte, idut palací, vot palací! Vot, vot oní! (Prokhodyat dva palaca s toporami; mimokhodom oni zaigrïvayut s zenscinami, kotorïye otstupayut v uzase.) Da nu vas, okayánnïkh! Prokhodíte! Prokhodíte! (Nacinayetsya sestviye. Prokhodyat otryadï serdyukov. Za nimi Mazepa na kone, v getmanskom odeyanii; s nim ryadom Orlik, toze na kone. Krugom kazaki. Narod klanyayetsya Mazepe. On milca proyezzayet za val v pole i skrïvayetsya za kulisami. Strazi raspologayutsya na mostu i okolo pomosta.) Pil na doróge. Yédut... yédut... Gde? Von! Glyadíte! Da, Vidno... Oní! Oní! Oní! vot tó-to ne oní! To gétman! To gétman! Glyadíte, gétman, smimáyte sápki! (Mazepa proyezzayet cerez scenu) Blízok strásnïy cas, blízok kázni cas! Vot vedút nescástnïkh! Vot, uz blízko, vot oní, vídno, vedút ikh! (Vkhodyat Kocubey i Iskra, okruzonnïye strazey i monakhami. Narod, otstupaya, dayot im doroga.) Vot oní, vot oni, panï nescástnïye! KOCUBEY (Iskre) Drug, voznesyóm v poslédniy raz k vsevïsnemu molítvu pokayán ya! (Kocubey i Iskra stanovyatsya na koleni.) Grekhóv vsesíl nïy iskupítel , vvedí menyá v svoyú obítel , prostí ko mne blagúyu rúku grekhóv proscéniya molyú. I ya zabúdu kázni múku, i smeert svoyú blagoslovlyú. ISKRA, KOCUBEY Vnemlí molítve pokayán ya, i prosvetlyónnïy vnídu ya tudá, gde nyet pecáli, vozdïkhán ya i muk zemmógo bïtiyá! (Kocubey i Iskra vstayut, obnimayut drug druga i vskhodyat v soprovozdenii strazi na èsafot.) KHOR Vnemlí molítve pokayán ya, slozí grekhóv im vozdayán ye, primí ikh, góspodi, tudá, gde nyet pecáli, vozdïkahán ya i muk zemnógo bïtiyá! (Tolpï naroda vlezayut na val, brosayutsya k èsafotu i zaslonyayut yego tak, cto osuzdyonnïkh ne vidno. Barabannïy boy.) O, bóze nas! Prostí nescástnïm! (Iz-za golov tolpï vidno, kak odnimayutsya toporï palacey. V èto vremya na avanscenu vbegayut Mariya i Lyubov i v ocepenenii ostanavlivayutsya. Toporïopuskayutsya. Mariya padayet na ruki materi. Gul uzasa.) Prostím, góspodi, prostí stradál cam! Tchaikovsky,Pyotr Ilyich/Mazeppa/III
https://w.atwiki.jp/kakis/pages/7203.html
harzomk /// / 赤鉛筆 har\zomk \ 14 seren klel 赤い鉛筆 \ [ ova ] \ 赤鉛筆で丸を付ける \
https://w.atwiki.jp/deadspace_3/pages/98.html
Optional Mission "Artifact Storage" Artifact Storage入り口音声記録 Witness Protection 音声記録 Prized Posession 無重力空間 Artifact Storage入り口 音声記録 Witness Protection Serrano The deep dig teams were some of our brightest archeologists and soldiers. What happened to them down here... has served as a cautionary tale to us all. What drove them to such extreme behavior? To such depravity and violence? I have sequestered their bodies in the Staging Compound. There I hope to find answers, not only to their demise, but also to the artifact they discovered in the depths. 深部発掘チームはその道の専門家と兵士によって構成されていた。この下で彼らに起こったこと…それらは全て私たちの教訓となって活かされた。何が彼らをそのような過激な行動に至らせたのか?あのような悪行と暴力に走らせたのか?私は彼らの死体を集積区域に隔離した。答えが見つかることを期待している。彼らの死についてだけでなく、彼らが深部で発見したアーティファクトについても。 音声記録 Prized Posession Serrano He was shivering, naked when I found him. The self-inflicted wounds carved deep into his skin, the meaning of which I can only speculate. I had to work to pry the artifact from his cold, white hand. A curious object, made of an unknown material - activated, it seems, by sound. The markings are words, that I m sure of. But without a means of translating them, I m afraid it s purpose will remain a mystery. If only there were more time, I could find other examples of the script stored here and unlock it. 彼は震えていた、私が見つけた時、裸だったからだ。彼の身体には自分で付けたとしか思えない傷が深く刻み込まれていた。私は彼の凍える白い手から遺物を引き離すのに苦労した。その奇妙なものは、どうやら未知の素材で出来ており、音に反応するようだった。模様は単語になっていると、私はそう確信した。しかしそれらを翻訳する手段はないので、その目的は謎のままになるということだ。もっと私に時間があれば、ここに格納されている他の文字を探し出し、その謎を解き明かすことも出来ただろうに。 無重力空間 system Entering Zero Gravity. 無重力空間に入りました。 system Exiting Zero Gravity. 無重力空間から出ました。 system Warrior. 戦士 system Final. 最終 system Sacrifice. 犠牲者
https://w.atwiki.jp/japan_dorama/pages/5449.html
amazonで探す @楽天で #相棒+season18 を探す! 水21テレ朝 2019.10.09~2020.03.18 14.7% 前 刑事7人シーズン5 次 特捜9Season3 Hulu NETFLIX dTV PrimeVide U-NEXT TVer Paravi GYAO youtube検索 / Pandora検索 / dailymotion検索 / bilibili検索 1 アレスの進撃 2019/10/09 16.7% 2 アレスの進撃~最終決戦 2019/10/16 15.4% 3 少女 2019/10/23 11.9% 4 声なき声 2019/10/30 15.7% 5 さらば愛しき人よ 2019/11/06 14.3% 6 右京の目 2019/11/20 15.2% 7 ご縁 2019/11/27 15.0% 8 檻の中?陰謀 2019/12/04 13.3% 9 檻の中?告発 2019/12/11 14.0% 10 杉下右京の秘密 2019/12/18 14.6% 11 ブラックアウト 2020/01/01 16.7% 12 青木年男の受難 2020/01/15 14.5% 13 神の声 2020/01/22 16.2% 14 善悪の彼岸 ピエタ 2020/01/29 14.1% 15 善悪の彼岸 深淵 2020/02/05 11.8% 16 けむり 2020/02/19 13.9% 17 いびつな真珠の女 2020/02/26 14.1% 18 薔薇と髭との間に 2020/03/04 16.4% 19 突破口 2020/03/11 15.9% 20 ディープフェイク・エクスペリメント 2020/03/18 13.8%
https://w.atwiki.jp/pipopipo777/pages/148.html
http //www.hrw.org/en/news/2009/01/10/israel-stop-unlawful-use-white-phosphorus-gaza Israel Stop Unlawful Use of White Phosphorus in Gaza Chemical ‘Obscurant Poses Serious Risk to Civilians イスラエル ガザでの黄リンの不法な使用を止めてください。 化学「目くらまし」が民間人に深刻な危険を及ぼす January 10, 2009 M825A1 155mm projectiles, painted light green to designate a munition containing white phosphorus, stand fuzed and ready with an IDF artillery unit firing into Gaza. M825A1 155mm 発射体(白リン含有弾薬であることを指定する浅緑の塗装がなされている)が、信管取り付け済み、IDF大砲部隊によるガザ砲撃準備完了、として立ち並んでいる。 White phosphorous can burn down houses and cause horrific burns when it touches the skin. Israel should not use it in Gaza s densely populated areas. 白リン弾は、家々を焼き、皮膚に触れると恐ろしいやけどを引き起こします。 イスラエルはガザの人口密集地域でそれを使用すべきではありません。 Marc Garlasco, senior military analyst at Human Rights Watch (Jerusalem, January 10, 2009) - Israel should stop using white phosphorus in military operations in densely populated areas of Gaza, Human Rights Watch said today. On January 9 and 10, 2009, Human Rights Watch researchers in Israel observed multiple air-bursts of artillery-fired white phosphorus over what appeared to be the Gaza City/Jabaliya area. Marc Garlasco、ヒューマン・ライツ・ウオッチ(2009年1月10日のエルサレム)の先任軍事アナリスト・・・・・イスラエルは、ガザの人口密集地域における軍事作戦での白リン弾使用を止めるべきです、とヒューマン・ライツ・ウオッチは、今日言いました。 2009年1月9日と10日に、イスラエルのヒューマン・ライツ・ウオッチの調査員は、大砲砲撃による白リン弾が、ガザ市ジャバリヤの地区の広い地域で連射炸裂しているのを観測しました。 Israel appeared to be using white phosphorus as an "obscurant" (a chemical used to hide military operations), a permissible use in principle under international humanitarian law (the laws of war). However, white phosphorus has a significant, incidental, incendiary effect that can severely burn people and set structures, fields, and other civilian objects in the vicinity on fire. The potential for harm to civilians is magnified by Gaza s high population density, among the highest in the world. イスラエルは白リン弾を、原則として国際人道法(戦時国際法)の下で許されている使用である「視界蒙昧弾」(軍の作戦を隠す為の化学剤)、として使用しているように見えました。 しかしながら、白リン弾には、重要で、付帯的な、焼夷効果があり、それは、人々に重傷の火傷を負わせ、付近の構造物、草地、および他の民間物に火災を起こします。 "White phosphorous can burn down houses and cause horrific burns when it touches the skin," said Marc Garlasco, senior military analyst at Human Rights Watch. "Israel should not use it in Gaza s densely populated areas." 「白リン弾は家々を焼き、それが皮膚に触れると恐ろしいやけどを引き起こします。」と、Marc Garlasco、ヒューマン・ライツ・ウオッチの先任の軍事アナリストは言いました。 「イスラエルはガザの人口密集地域でそれを使用すべきではありません。」 Human Rights Watch believes that the use of white phosphorus in densely populated areas of Gaza violates the requirement under international humanitarian law to take all feasible precautions to avoid civilian injury and loss of life. This concern is amplified given the technique evidenced in media photographs of air-bursting white phosphorus projectiles. Air bursting of white phosphorus artillery spreads 116 burning wafers over an area between 125 and 250 meters in diameter, depending on the altitude of the burst, thereby exposing more civilians and civilian infrastructure to potential harm than a localized ground burst. ヒューマン・ライツ・ウオッチは、ガザの人口密集地域での白リン弾使用が、民間人の負傷と死亡を避けるためにあらゆる可能な注意を払わねばならないという、国際人道法の下の要件に違反すると信じています。 空中炸裂する白リン発射体のメディア写真が証明したテクニックを考えると、この関心は増幅されます。 白リン弾の空中炸裂は、直径125~250メーターの領域の上に、116枚の燃えているウエハースを撒きます。その結果、局地的な着地炸裂に較べると、炸裂地点の高度によって、より多くの民間人と民間インフラストラクチャを、危害の可能性に晒します。 Since the beginning of Israel s ground offensive in Gaza on January 3, 2009, there have been numerous media reports about the possible use of white phosphorous by the Israel Defense Forces (IDF). The IDF told both Human Rights Watch and news reporters that it is not using white phosphorus in Gaza. On January 7, an IDF spokesman told CNN, "I can tell you with certainty that white phosphorus is absolutely not being used." 2009年1月3日のイスラエルのガザ地上攻勢の始まり以来、イスラエル国防軍(IDF)による白リン弾の活用可能性に関して、多数のメディア報道がありました。 IDFは、ガザで白リン弾を使用していないと、ヒューマン・ライツ・ウオッチと取材記者の両方に言いました。 1月7日には、「私は確信をもって、白リン弾は絶対に使用されていない、とあなたに言うことができます。」と、IDFスポークスマンはCNNに言ったのです。 Human Rights Watch
https://w.atwiki.jp/psmovie/pages/13.html
2006年公開 1月 公開日 タイトル 主催 編集 1.12 日仏コラボレーションビデオ? 337? 1.14 Canalshadow CV 1st? Canalshadow 1.14 TaTo CV 1st? Tato? 1.16 筆回共映 1st? こばゆう? 2月 公開日 タイトル 主催 編集 2.05 Canalshadow CV 2nd? Canalshadow 2.12 TaTo CV 2nd? Tato? 2.16 piyo solo? piyo? 2.27 mantis s CV 1st? mantis? 3月 公開日 タイトル 主催 編集 3.14 Penspent 1st? 白凰? 3.25 PenIllusion 1st? 白凰?, gin?, яγΘ?, カエル君? 3.27 xeno s CV?(sleipnir 1st) xeno? 4月 公開日 タイトル 主催 編集 4.04 mantis s PV 1st? mantis? 4.15 ペン回しの惑星4th(TPOPS+PenZone) DaReKa? 4.23 ЯγΘ and sai TagVideo? - - 4.26 NPC@13 TEST PV? - - 4.27 Kurotora s CV 1st? 黒虎?, sai - 4.28 agut s CV 1st? - - 4.28 Four children collaboration video? - - 5月 公開日 タイトル 主催 編集 The 3 Site Collaboration?(WLPS 1st) sai sleipnir 2nd?(TPOPS+PenZone) sleipnir? PSN 2nd ps-728? 337?, okkar? Universal Collab? - - ZYAVUXA and RondomNewb CV? - - Pen Giga Zero 1st CV? refine? 6月 公開日 タイトル 主催 編集 左手 CV? keisuke219? NPC@13 1st PV? Kodoc? Coxinha s CV? Coxinha? fyl s SV? fyl? Ixion 2nd SV? Ixion? Coxinha s SV 2nd? Coxinha? 7月 公開日 タイトル 主催 編集 UCPSB+JEB Collaboration video part1? - - PENSPIN 2ND? SS? kurotora s CV 2nd? 黒虎? hikikomori s SV? hikikomori? 研究室PV 1st kazu_n t? UCPSB+JEB Collaboration video part2? kaoru? enigma SV? enigma? OMEGA 1st? OMEGA? bonkura 1st solo video? bonkura? Dr.Grip 1st CV? CP-1? Coxinha&daikonn TagVideo? Coxinha? Coxinha&daikonn TagVideo 2nd? Coxinha? fyl 1st? fyl? PENSPINNERS_CV? PSC? Elecwin affice s CV 1st? affice? 02 CV 1st? 02?, おっかー? refine&daikonn tag video? refine? 8月 公開日 タイトル 主催 編集 PSM 1st? ry_ry? Coxinha&daikonn Tag Video? - karapinn solo video?(おふざけCV) karapinn? Dr.Grip 2nd CV? Coxinha? France and Japan CV? ZYAVUXA? NPC@13 ~2nd PV~? KoDoc? Penspent 2nd? 白凰? PENSPIN_CLUB 1st CV? PSC? PSN 3rd ps-728? bonkura?, おっかー?, KUNEKUNE? narci&雫 Tag Video 1st? - ixi SV? - Junk 1st? junk? ☆スザク☆ 1st SV? スザク? fou-lu s 1st? fou-lu? mantis s CV 2nd? mantis? mantis & silva TagVideo 1st? mantis? フレッシュ味噌汁 s SV? Coxinha? 夢幻 SV? 夢幻? refine&daikonn Tag Video 2nd? daikonn? 9月 公開日 タイトル 主催 編集 Tokyo-off 2nd CV? sai ペン回しサークル CV? daikonn? PSIC 1st Dopamine? GDPS 1st? Goxinha? CP-1 SV? CP-1 怪人ナマコ男 SV? 怪人ナマコ男? FPSB+JEB Beginners Collab? - Road of Vertes? - FPSB + JEB? Alex? SUPER GRIP PV? bekkou? Evolving Spinnersうp祭りCV 1st? 02? NPC@13 JV 1st? - slash&MP.refine【∞Dark】tag video? refine? mini CV? refine? VIPPER CV part1? - Irreality(GPC+UCPSB+JEB)? Ice-H? shockman&JEB spinners CV? shockman? SPS 1st? ΩMETEOΩ? Penspent 3rd? HAK? Infinite Spin CV 1st? size? VIPPER CV part2? - 鎚鋸 solo video 1st? 鎚鋸? 鎚鋸 solo video 1st(ネタ版)? 鎚鋸? ry_ry and daikonn tag video? daikonn? Forza s 1st SV? forza? 10月 公開日 タイトル 主催 編集 Evolving Spinnersうp祭り CV 2nd? SAIZEN Рёй Цйгфрё 1st? TRIAL? sizuku SV 1st? 雫? 怪人ナマコ男 SV 2nd? 怪人ナマコ男? 大和公園 神奈川オフビデオ? jirou539? Deep-Gray PV? turugi?, spick? WLPS 2nd RYO?, SAIZEN RYO?,okkar? INfinity combo collab 1st? daikonn? .sunshow PV 1st? .sunshow? fusion?(GPC+FPSB+JEB collab) Ice-H? 11月 公開日 タイトル 主催 編集 MP.refine【∞Dark】&鎚鋸 tag video? refine? 奈良オフ 1st? refine? 単発技 CV? refine? ASIN 1st? - hanataro_7 SoloVideo? hanataro_7? fou-lu s CV 2nd? fou-lu? no-nAme 1st? no-nAme? Pesp 1st Pesp? Pesp?, おっかー? VIPPER CV part3? - PSIC 3000hit記念 CV? Dopamine? spirit(ps-728 solo video) ps-728? ペン回し王国 1st CV? せいろん? SPS 2nd? ΩMETEOΩ? ry_ry s 3rd SV? ry_ry? 12月 公開日 タイトル 主催 編集 JEBバグ中記念soul of CV of TEKITOU? CP-1 teapodong SV? teapodong? NPC@13 JV 2nd? - NPC@13 Test Trio Video? - Jeb-Chat Spinners CV(JCS 1st) Yousuke_539? RYS 2nd? - Cery solo? - Dr.KT Collab? - Pen Giga Zero 2nd CV refine? ZYAVUXA and RandomNewb CV 2nd? ZYAVUXA? TimE s SV? turugi? 怪人ナマコ男主宰 CV 1st? 怪人ナマコ男? ペン回し学園 PV 1st? - 山猫 PV 1st? 山猫? ペン回し王国 2nd CV せいろん? CP-1 NIKoo tag video? CP-1 HPSS TV-1st-? - Cate. Soro 2nd? Cate.? ayatori&key3 X mas tag video ayatori edit ver? ayatori?, key3? ayatori? ayatori&key3 X mas tag video key3 edit ver? ayatori?, key3? key3? JapEn 2nd okkar? みにちゅあだっくす 1st? シェイクスピア? ES紅白 SAIZEN Dear Nomal and Sonic 紅白? - ClassPenspinningTeam Thunder bolt? Penspent紅白?(Penspent4th) HAK? Skillful Flourish Spinner紅白?(SF1st) enigma? .net SV 1st? .net? CP-1 1st? CP-1 kakasi&02 tag video? 02? Forza s 2nd SV? Forza? Рёй Цйгфрё CV 2nd? 雫?
https://w.atwiki.jp/psmovie/pages/427.html
Gravitate Gravitate 主催:Regret Grax 編集:Grax 公開日:2014/04/18 出演者